Archives For November 30, 1999

https://www.acadienouvelle.com/actualites/2018/02/12/sociolinguistique-franglais-chiac/

« Un accent communique des informations sociales sur une personne. Par exemple, l’accent dit beaucoup sur sa provenance géographique. Et des préjugés y sont rattachés. On aura tendance à attribuer à cette personne certaines caractéristiques. »

 

« Il y a différentes façons de prononcer les mots. Ça ne veut pas forcément dire que les gens sont moins capables de parler français. Ça veut juste dire que ça prend une autre forme. »

« Tout le monde a un accent. On dit parfois que l’accent ne vient pas de la bouche, ou du coeur, mais de l’oreille de celui qui écoute. »

Préjugés sur les accents : l’impact sur notre identité

https://www.acadienouvelle.com/actualites/2018/02/07/langues-officielles-volee-de-critiques-envers-justin-trudeau/

A pair of French teachers followed for two years the actors of the resurgence of French in Louisiana: teachers, activists, politicians, students and parents of students. Their documentary, The Choice of Theo , will premiere in Lafayette, Louisiana on January 26.

Theodore Brode is one of the few French teachers from Louisiana. He is part of this generation of Louisians who discovered French in Canada. His ancestors were Francophones, of Acadian and Creole descent, but the 28-year-old grew up speaking English, a consequence of the law that banned French in Louisiana for nearly forty years.

Un duo d’enseignants français a suivi pendant deux ans les acteurs de la résurgence du français en Louisiane : professeurs, militants, politiciens, étudiants et parents d’élèves. Leur documentaire, Le Choix de Théo, sera diffusé en avant-première à Lafayette (Louisiane) le 26 janvier prochain.

Théodore Brode est l’un des rares professeur de français originaire de Louisiane. Il fait partie de cette génération de Louisianais qui a découvert le français au Canada. Ses ancêtres étaient francophones, d’origine acadienne et créole, mais le jeune homme de vingt-huit ans a grandi en parlant anglais, conséquence de la loi qui a interdit le français en Louisiane pendant près de quarante ans.

https://france-amerique.com/fr/a-documentary-depicts-the-rebirth-of-french-in-louisiana/

Mathieu Avanzi's avatarFrançais de nos régions

Le français de nos régions vous intéresse ? Vous avez 10 minutes devant vous, et vous voulez nous aider à mieux comprendre comment voyagent, survivent ou disparaissent les mots et les prononciations du français de nos régions ? Alors cliquez sur l’un des liens suivants, et amusez-vous bien !

Vous êtes originaires d’Europe ?

Le français parlé en Europe

Vous venez de la francophonie outre-atlantique ?

Une enquête a été conçue pour les participants originaires de ces régions:

Le français parlé en Amérique du Nord

Le français parlé dans les Antilles

Nouveau !

Retrouvez les cartes commentées dans l’Atlas du français de nos régions, paru le 18 octobre 2017 chez Armand Colin (chez tous les bons libraires, sinon en ligne ici ou ) :

couverture

View original post

Astonishingly, despite being copied four centuries after the last reference to his Gospel commentary, this manuscript seemed to preserve the original form of Fortunatianus’ groundbreaking work.

Such a discovery is of considerable significance to our understanding of the development of Latin biblical interpretation, which went on to play such an important part in the development of Western thought and literature. In this substantial commentary, Fortunatianus is reliant on even earlier writings which formed the link between Greek and Latin Christianity.

https://theconversation.com/lost-latin-commentary-on-the-gospels-rediscovered-after-1-500-years-thanks-to-digital-technology-82874

Aeneid.co is a production of LatinTutorial, a site and YouTube channel designed to help Latin students all around the world learn and practice Classical Latin. Most of the videos produced by LatinTutorial involve Latin grammar, but learning Latin is more than just the language. Embedded in the study of Latin is all of ancient Roman and Greek culture. So when you visit LatinTutorial or watch videos on YouTube, you’ll see a wide range of topics on the ancient world.

https://aeneid.co/

Toute langue crée son monde, donne une autre perspective. Perde une langue, c’est réduire sa perspective. Et je suis d’avis que le monde a besoin d’autant de façons de voir et de concevoir que possible.

https://www.acadienouvelle.com/mon-opinion/2017/08/09/grace-de-langue/

However, like most countries in Europe (or around the globe for that matter), Italy has a large number of local or regional languages that are actively spoken.

Often erroneously referred to as dialects, most of these regional languages take root in Vulgar Latin (the nonstandard form of Latin spoken after the classical Roman Empire) and are thus considered Romance Languages.

These languages are not simply dialects of Standard Italian. Most of them are quite distinct. Instead, they developed long before the spread of the standard Italian language in the 20th century.

http://unitedlanguagegroup.com/stories/editorials/speaking-around-the-boot-the-regional-languages-of-italy/